Удобства для людей с ограниченными возможностями в TT-Line
Путешествие с ограничениями
В TT-Line комфорт и безопасность всех пассажиров являются высшим приоритетом. Независимо от того, касаются ли Вас ограничения в движении, сенсорные или другие особые потребности, наша цель - обеспечить вам максимально комфортные условия путешествия с полной поддержкой со стороны дружелюбного и обученного экипажа.
Мы приглашаем Вас ознакомиться с нашим предложением услуг, адаптированных к потребностям людей с различными видами инвалидности. Мы прилагаем все усилия, чтобы каждое путешествие было для Вас доступным, безопасным и приятным.
Мы действуем в соответствии с действующим законодательством, в частности:
- Директивой Европейского парламента и Совета Европы (ЕС) 2019/882 о требованиях к доступности продукции и услуг
-
Путешествие с ограничениями (Barrierefreiheitsstärkungsgesetz – BFSG)
Реализуя эти рекомендации, мы стремимся устранить барьеры в путешествиях и обеспечить всем людям равный доступ к нашим услугам и полное участие в общественной жизни.
Как выглядит путешествие с TT-Line?
Мы стремимся сделать Ваше путешествие комфортным, без стресса и полностью предсказуемым – от момента бронирования до высадки на берег. Поэтому мы подготовили четкое описание основных этапов путешествия, которые помогут вам правильно подготовиться:
Процесс бронирования рейса
Бронирование можно легко сделать онлайн или по телефону. В нашем предложении есть специально оборудованные каюты для людей с ограниченными возможностью – они четко обозначены и доступны при бронировании.
Чтобы мы могли наилучшим образом адаптироваться к Вашим индивидуальным потребностям, пожалуйста, сообщите информацию о наличии инвалидности при бронировании. Это позволит нам обеспечить вам комфортные условия путешествия и избежать ненужных трудностей.
Онлайн-бронирование
Самый удобный и бесплатный способ бронирования – это использование нашей онлайн-системы бронирования. С помощью онлайн-системы Вы можете забронировать наше любое паромное сообщение и большинство специальных предложений. После бронирования наши сотрудники займутся его окончательным подтверждением и реализацией.
Телефонное бронирование
Для получения информации и бронирования приглашаем Вас связаться по телефону с понедельника по пятницу с 8:00 до 16:00 по номеру +370 46 434 010.
Бронирование также можно поручить нашим сотрудникам отдела бронирования – эта услуга доступна за плату в размере 16 EUR.
Правило 48 часов
У вас уже есть бронирование, но Вы еще не сообщили нам о существующих ограничениях? Чтобы мы могли предоставить вам наилучшую поддержку, пожалуйста, сообщите об этом не позднее чем за 48 часов до планируемого рейса, с понедельника по пятницу с 8:00 до 16:00, по телефону или по электронной почте pax.lt@ttline.com.
Собаки-помощники
Если вы путешествуете с собакой-помощником, она может сопровождать вас на протяжении всего времени на борту и путешествовать бесплатно. Пожалуйста, подготовьте соответствующее подтверждение.
Если вам нужна каюта, приспособленная для людей на инвалидных колясках, мы с удовольствием забронируем место для собаки-помощника вместе с каютой, при условии, что Вы сообщите нам об этом заранее.
Маршруты местного общественного транспорта
-
Травемюнде
До Любеки можно доехать на поезде до центрального вокзала. Там нужно пересесть на автобус №50 и доехать до остановки «Roter Hahn». На этой остановке нужно пересесть на автобус №36, который доставит Вас прямо до терминала Skandinavienkai.
Можно также выйти на остановке «Lübeck-Travemünde Hafen» и дойти пешком до парома Priwall, а затем продолжить поездку на автобусе №36 до терминала.
-
Росток
От главного железнодорожного вокзала до остановки «Dierkower Kreuz» курсирует поезд линии 2 или 3. Оттуда можно пересесть на автобус 19 или 49, который довезёт Вас до остановки «Seehafen Fähre».
-
Треллеборг
Поезд Pågatåget идет напрямую из Мальмо в Треллеборг на центральный вокзал. Автоматы для самостоятельной регистрации на рейс для пеших пассажиров также находятся в здании центрального вокзала. Многие автобусы также останавливаются на этой же станции.
-
Свиноусцье
Портовый терминал в Свиноуйсьце находится в 500 метрах от железнодорожного и автобусного вокзала.
-
Klajpeda
На автобусе номер 1, который курсирует от главного железнодорожного и автобусного вокзала через весь город Клайпеда, можно доехать непосредственно до конечной остановки «Vakarų», которая находится рядом с терминалом TT-Line.
-
Карлсхамн
В летний сезон, с 16 июня по 31 августа до портового терминала в Карлсхамне курсирует местный автобус № 5. Подробную информацию о расписании можно найти онлайн. Вне этого периода доступного общественного транспорта до пассажирского терминала TT-Line не существует. Рекомендуем воспользоваться услугами такси. Номер телефона: +46 454 12267.
Парковочные места на территории порта
-
Травемюнде & Росток
На территории порта находятся парковочные места для людей с ограниченными возможностями, а также платные парковочные места, на которых можно без проблем оставить автомобиль.
-
Треллеборг
Непосредственно на терминале парковка отсутствует. Однако рядом находится небольшая общественная парковка, где можно припарковать машину.
-
Карлсхамн
В Карлсхамне есть возможность бесплатной парковки на срок до 7 дней — на парковке, расположенной прямо рядом с нашим офисом TT-Line, где также можно зарегистрироваться на рейс. Для использования этой парковки требуется разрешение, которое можно получить в нашем офисе. Разрешение необходимо разместить в автомобиле на видном месте. Если Вы приехали на один день раньше запланированного рейса, у Вас также есть возможность бесплатной парковки. Однако следует помнить, что кемпинг на территории парковки на несколько дней запрещен.
-
Свиноуйсцье
Непосредственно возле терминала расположены парковочные места для корокой остановки (до 60 минут). В непосредственной близости расположены также большие паркинги, где можно оставить автомобиль на более длительный срок.
-
Клайпеда
Непосредственно перед офисом регистрации находится большая парковка, где Вы можете припарковать свой автомобиль.
Прибытие без транспортного средства
Пожалуйста, сначала обратитесь на стойку регистрации в терминале, чтобы зарегистрироваться на Ваш рейс. Уведомите наш персонал о своих ограничениях - наши сотрудники или водитель автобуса будут рады помочь Вам, если это необходимо. После регистрации пройдите к обозначенному месту встречи, также в терминале. Там Вас встретит водитель автобуса и посадит в доступный для людей с ограниченными возможностями шаттл. Наши сотрудники на борту будут готовы помочь Вам в любое время.
Прибытие на транспортном средстве
Пожалуйста, сообщите нашей команде о наличии инвалидности перед поездкой, чтобы мы могли организовать Ваше путешествие наилучим образом. Если Вы используете инвалидную коляску, мы выдадим Вам специальный знак для Вашего транспортного средства. Знак следует распечатать заранее и расположить его за окном транспортного средства, чтобы он был четко виден. Это позволит нашей команде убедиться, что Ваше транспортное средство будет размещено в специальной зоне на борту.
Доступ к автомобильной палубе
Из-за различной конструкции пандусов на борту паромов доступ к автомобильной палубе может быть ограничен или Вам будет необходима помощь наших сотруднов. Наша команда с радостью поможет Вам, если это необходимо.
Вы прибудете на выбранную автомобильную палубу, откуда есть непосредственный доступ к лифту.
С автомобильной палубы на пассажирскую палубу
На борту всех наших паромов — за исключением Marco Polo — до пассажирской палубы можно добраться на лифте.
Общественные пространства на борту
На борту всех наших паромов, кроме Marco Polo, общественные пространства полностью безбарьерны и доступны. Кроме того, на борту расположены туалеты, приспособленные для лиц с ограниченными возможностями.
В зависимости от парома, к общим зонам относятся:
-
Рестораны
-
Бары и зоны отдыха
-
Детские площадки
-
Бортовой магазин
-
Внешние зоны (за исключением Huckleberry Finn и Tom Sawyer)
Оснащение кают
В каютах, приспособленных для людей на инвалидных колясках, кровати установлены рядом друг с другом, чтобы обеспечить соответствующий простор для движения. В остальных каютах возможно двухъярусное расположение кроватей. На борту парома Marco Polo нет кают, приспособленных для нужд людей с ограниченными возможностями.
Доступ к электророзеткам
Все наши паромы оснащены розетками с напряжением 220–230 V и частотой 50–60 Hz.
Меры безопасности в чрезвычайных ситуациях
В случае чрезвычайной ситуации действуют специальные процедуры безопасности, которые обеспечивают соответствующую поддержку для людей с ограниченными возможностями:
- Каюты оснащены кнопкой экстренного вызова
- В случае эвакуации пассажиры будут проинформированы об этом с помощью звукового сигнала
- Экипаж проверяет все кабины и активно оказывает помощь
- Все пассажиры направляются в пункт сбора и ждут дальнейших инструкций от экипажа.
Члены нашего экипажа регулярно проходят обучение по действиям в чрезвычайных ситуациях.
Дополнительная информация
PETER PAN И NILS HOLGERSSON | AKKA И TINKER BELL | TOM SAWYER И HUCKLEBERRY FINN | ROBIN HOOD И NILS DACKE | MARCO POLO | |
---|---|---|---|---|---|
Рецепция |
Палуба 11 |
Палуба 7 |
Палуба 5 |
Палуба 7 |
Палуба 7 |
Инвалидное кресло |
3 |
2 |
2 |
1 |
- |
Каюты |
2 |
2 |
2 |
2 |
- |
Выход пеших пассажиров после рейса
В конце поездки член экипажа проводит Вас от установленного места встречи на борту прямиком к зданию терминала. В случае необходимости дополнительной помощи или информации рекомендуем обратиться к нашему персоналу
Выезд с парома пасажиров с автомобилями
Пассажиры, путешествующие на автомобилях, покидают паром в соответствии с указаниями экипажа во время выгрузки. По прибытии в порт просим следовать знакам, указывающим путь к выезду, что позволит безопасно покинуть территорию порта.
Декларация о доступности для лиц с ограниченными возможностями
Данная декларация о доступности для лиц с ограниченными возможностями относится к веб-сайту TT-Line GmbH & Co. KG www.ttline.com и системе онлайн-бронирования на сайте: booking.ttline.com. В TT-Line GmbH & Co. KG мы прилагаем все усилия, чтобы наш веб-сайт был доступен и удобен для всех пользователей, независимо от их возможностей. При его разработке мы руководствуемся требованиями, установленными национальным законодательством о равенстве лиц с ограниченными возможностями (LBGG), а также положениями Директивы (ЕС) 2019/882 о доступности продуктов и услуг и Закона о повышении доступности (BFSG).Резюме регламентирующих актов, касающихся прав пассажиров в морском и внутреннем водном транспорте" доступно для ознакомления на нашем веб-сайте, в пассажирских терминалах и на борту паромов TT-Line.
1. Соответсвие требованиям действующих стандартов
Наш веб-сайт частично адаптирован для людей с ограниченными возможностями. Это означает, что не все элементы веб-сайта соответсвуют требованиям действующих стандартов, но мы работаем над тем, чтобы сделать веб-сайт более доступным и доступным для всех пользователей.
2.Элементы, которые не соответствуют требованиям действующих стандартов
Не все функции и содержимое на этом веб-сайте и в нашей системе бронирования в настоящее время полностью адаптированы для нужд людей с ограниченными возможностями. Тем не менее, мы постоянно стараемся систематически улучшать уровень доступности. В настоящее время существуют следующие области, требующие дальнейших улучшений:
- Некоторые цветовые контрасты еще не соответствуют минимальным требованиям читаемости.
- Некоторые фрагменты текста слишком маленькие и не отображаются правильно на всех типах устройств.
- Не всеми функциями можно пользоваться с помощью клавиатуры.
- Указание на текущий выбранный элемент с помощью клавиатуры не всегда является очевидным.
- Ссылки не всегда правильно помечены.
- Структура заголовков не всегда последовательна.
- Наш чат-бот еще не полностью доступен.
- Видеоматериалы не всегда обеспечены полными субтитрами или звуковой дорожкой с описанием.
- Некоторые изображения не имеют соответствующих альтернативных описаний или они недостаточны.
- Не все идентификаторы (ID) четко обозначены.
- В некоторых разделах использование JavaScript необходимо, и в случае его отключения видны элементы "noscript".
- Атрибуты и роли ARIA не всегда обозначены правильно и логично.
- Элементы управления и семантические тэги HTML требуют улучшения.
- Не все методы оплаты и процессы цифровой идентификации могут быть использованы без проблем.
- Не все PDF-документы, доступные для скачивания или по электронной почте, соответствуют требованиям доступных форматов.
Мы активно работаем над устранением этих недостатков и стремимся постоянно улучшать адаптированность нашей веб-страницы. Выявленные барьеры в настоящее время пересматриваются. Запланированные меры и достижения будут опубликованы здесь.
3. Подготовка декларации о доступности
Данная декларация была составлена 29 апреля 2025 года. Информация, содержащаяся в декларации, основана на проведённой нами самооценке, выполненной с должной тщательностью и в соответствии с нашими наилучшими знаниями. Последнее обновление декларации произошло 18 июня 2025 года.
4. Отзывы и контактные данные
В случае возникновения каких-либо затруднений с доступностью нашего веб-сайта или для передачи информации о доступности, пожалуйста, свяжитесь с нами. Связаться можно через форму, доступную на нашем веб-сайте, или напрямую с нашей командой.
Данные для контакта:
Мы к вашим услугам с понедельника по пятницу с 8:00 до 17:00
E-mail: info@ttline.com
Телефон: +370 46 434010
Контактная форма для других вопросов
Контактная форма по вопросам возникших проблем во время путешествия
5. Процедура подачи жалобы
Если Вы не получили удовлетворительного ответа на Ваше обращение, у Вас есть возможность обратиться в Арбитражный совет федеральной земли Шлезвиг-Гольштейн. Это учреждение работает над устранением барьеров в сотрудничестве с заинтересованными сторонами и поставщиками услуг. Процедура бесплатна и не требует юридического представительства. Дополнительную информацию вы можете найти по адресу:
Больше информации можно найти здесь: https://t1p.de/csre.
Контакт:
Бюро жалоб в соответствии с Законом о равенстве лиц с ограниченными возможностями при государственном Уполномоченным по делам лиц с ограниченными возможностями
Адрес офиса:
Karolinenweg 1
24105 Kiel
Адрес почтовый:
P.O. Box 7121
24171 Kiel
Телефон: +49 431 988 1620
E-Mail: bbit@landtag.ltsh.de